Josélia Neves has a degree in Modern Languages and Literatures, a MA in English Studies and a PhD in Translation Studies, with a dissertation on Subtitling for the Deaf and the Hard of Hearing (SDH). She teaches Audiovisual Translation at the College of Humanities and Social Sciences, Hamad bin Khalifa University, Qatar. She has carried out a number of projects within the field of sensory accessibility for the media, live performances and cultural venues. Further to publishing a set of guidelines on subtitling and audio description, which are being used by broadcasters in Portugal, Brazil and African Portuguese speaking countries, she has published widely in international scientific journals and has made regular contributions towards collective volumes on accessible communication and audiovisual translation. She carried out her post-doctoral research at the Imperial College of London, addressing inclusive communication in museums.